L’ouvrage Oeuvres complètes de Jean-Joseph Rabearivelo, Tome II, Édition critique coordonnée par Laurence Ink, Serge Meitinger, Liliane Ramarosoa et Claire Riffard, Paris, CNRS-Éditions, Collection Planète Libre, Juin 2012, a été officiellement lancé le vendredi 31 août 2012 dans le cadre d’une conférence de presse, suivie de l’inauguration d’une salle au nom de l'auteur, au siège du Ministère de la Culture et du Patrimoine malgache (Bibliothèque Nationale, Anosy). Ces événements marquent le coup d’envoi d’une série de manifestations de promotion de l’ouvrage.
La Ministre de la Culture et du Patrimoine, Madame Elia Ravelomanantsoa, a ouvert la conférence de presse par un discours soulignant la place que Rabearivelo mérite dans le paysage culturel et littéraire malgache. Le petit-fils de lécrivain, Monsieur Brice Rakotomanga, a ensuite témoigné des efforts déployés par Solofo Rabearivelo, le fils du poète, et lui-même par la suite, pour sauvegarder les écrits que Rabearivelo a laissés. En son nom personnel et au nom des ayant-droits, il a adressé ses remerciements à lendroit du Ministère et des coordonnateurs du projet pour la valorisation des uvres et pour la reconnaissance de lécrivain à travers cette double cérémonie. Madame Liliane Ramarosoa, membre de léquipe de coordination du projet et Directrice régionale du Bureau Océan indien (AUF), a exposé les démarches entreprises pour la sauvegarde des manuscrits et pour lédition de louvrage.
Editer Rabearivelo: un défi scientifique et littéraire
Début 2008, le Centre National français de la Recherche Scientifique (CNRS) en collaboration avec l’AUF, dans le cadre de son Institut des Textes et Manuscrits Modernes (ITEM), a lancé une opération de sauvegarde des manuscrits et dédition critique par lapproche génétique des uvres complètes des grandes figures littéraires du Sud, dont lécrivain malgache Jean-Joseph Rabearivelo. L’édition des uvres de ce dernier, par son ampleur, a nécessité deux volumes.
Le 28 octobre 2010, paraît le premier tome de ses uvres complètes, dont le journal intime Les Calepins bleus constitue la pièce maîtresse. Le second volume paru le 8 juin 2012 est consacré à son uvre de création en malgache et en français. Cet ouvrage de 1 800 pages permettra de découvrir lampleur et la qualité de son uvre – aussi bien dans le domaine de la poésie, du théâtre, de la fiction narrative, que de lanalyse critique et de lhistoire mettant en communication la littérature malgache, moderne ou traditionnelle et la littérature du reste du monde. Le second volume comprend ainsi 6 parties: Le Poète, Le Narrateur, Le Dramaturge, Le Critique, Le Passeur de langues et LHistorien.
A lissue de la conférence de presse, deux exemplaires de louvrage ont été remis au Ministre de la Culture et du Patrimoine par la Directrice régionale de lAUF. Les membres de la famille et les représentants des coordinateurs ont ensuite répondu aux questions des journalistes.
Une salle en lhonneur de Jean-Joseph Rabearivelo
Afin dhonorer cet illustre écrivain, le Ministère a attribué le nom de Jean-Joseph Rabearivelo à la Salle des périodiques de la Bibliothèque Nationale, assurant ainsi la reconnaissance institutionnelle de l’écrivain.
Lassistance est venue nombreuse à cette double manifestation. Aux côtés des membres de la famille, on a pu noter la présence de Madame Véronique de Rohan-Chabot et de Monsieur Alain Monteil de lInstitut Français de Madagascar, ainsi que des représentants dassociations décrivains, des universitaires, et d’autres acteurs culturels (éditeurs, journalistes, etc.).