Le Bureau Océan indien de l'Agence universitaire de la Francophonie a organisé une conférence thématique régionale « Une francophonie universitaire en contexte plurilingue au service du développement. Quels enjeux et quelles stratégies pour l’Afrique australe et l’Océan indien ? », regroupant les représentants des départements de français de la région à l’Université Pédagogique de Maputo (UP), du 19 au 21 novembre 2012.
Cette conférence se donnait comme objectifs de:
Le public était composé de 25 participants issus de 19 départements d’études françaises et provenant de 8 pays (Afrique du Sud, Comores, Kenya, La Réunion, Madagascar, Maurice, Mozambique, Tanzanie). Il s’agit de responsables de départements de langues ou de responsables de projets académiques sur le français des universités membres de la région.
Cérémonie d’ouverture avec: Mme Sarita MONJANE-HENRIKSSEN (Doyenne de la Faculté des sciences du langage, communication et arts), M. José CASTIANO (Pro-Recteur de lUniversité Pédagogique), Mme Liliane RAMAROSOA (Directrice régionale du Bureau Océan indien, AUF), et M. Stéphane GRIVELET (Coordonnateur du pôle stratégique « Francophonie universitaire », AUF)
Après une conférence inaugurale sur « L’écologie linguistique: la question du transfert didactique » présentée par Sabine Ehrart de l’Université du Luxembourg et un état des lieux sur la francophonie universitaire en Afrique australe et dans l’Océan indien, les participants ont effectué des travaux en atelier autour de deux axes « Langues » et « Littératures ». La présentation des ressources numériques de lAUF pour les départements de français a fait l’objet d’un atelier à part. Les exposés introductifs ont été suivis de travaux pratiques au sein du Campus numérique francophone partenaire de l’UP.
Au terme de cette conférence thématique, quelques activités ont déjà été identifiées comme éligibles sur les soutiens octroyés par le BOI pour lappui aux départements de français, en 2013. Parmi ces activités prévisionnelles, notons un séminaire de formation de formateurs en didactique contextualisée sur la base du Guide sur la didactique des langues et cultures contextualisée, édité par lAUF, un séminaire-atelier sur la traduction littéraire, la création dune communauté de chercheurs sur « Savoirs en partage », la numérisation de corpus littéraire, ainsi qu’un appel à contributions de chercheurs, étudiants ou doctorants des départements pour les enquêtes et les collectes de données du projet « Observatoire des langues et des littératures de l’Océan indien » (OLLOI).